capio, capere, cepi,
captum, to conceive; to capture
Parrhasius, -a, -um,
Arcadian; the reference here is to Evander, who came from Arcadia and dwelt on
the Palatine hill; hence this adjective came to mean Palatine
struo, struere, struxi,
structum, to build, erect
Phidiacus, -a, -um,
Pheidian; Pheidias was a famous Athenian sculptor who made the statue of Zeus
for the temple at Olympias which became the prototype of representations of
Zeus and Jupiter (note this
Roman copy, close extra
window when finished)
Iuppiter, Iovis, m. Jupiter, king
of the gods
paro, parare, paravi,
paratum, to intend, to prepare (the subject is Pisa in the next
line)
peto, petere, petivi,
petitum, to seek, ask for
Pisa, Pisae, f. Pisa, a Greek city
in Elis; Martial suggests that the work of the Roman architect Rabirius is so
spectacular that even the Greeks will now seek him out to make temples for
Zeus
Tonans, Tonantis, m. the
Thunderer, an epithet of Jupiter, god of thunder; by using the adjective
nostro Martial is linking the emperor Domitian, patron of Rabirius, with
Jupiter.